Самостоятельное изучение финского языка с нуля

Я уже писала, что учила финский в kesäyliopisto . За время учебы, а это не много ни мало 9 уровней — 9 месяцев, познакомилась с огромным количеством людей. Хотя, курсы уже давно закончилась, многие из нас поддерживают отношения. Каждый пошел своей дорогой изучая финский . Одна из моих однокурсниц, Гульмира, прислала письмо в котором делиться альтернативными методами в изучении финского. Гульмира писала это письмо не только для меня, но и для вас дорогие читатели, в нем содержится описание двух альтернативных методов в изучении финского языка — это тандем и пение по-фински . Я разделила это письмо на две части, чтобы вы могли поразмышлять и высказать свое мнение по каждому из данных методов. Под катом будет часть о тандеме. И так учим финский с помощью альтернативных методов.

Несколько слов об альтернативных методах

После пяти месяцев упорного изучения финского языка по традиционной методике я оказалась близка к депрессии. Каждый день я учила финский по 4 или 5 часов, ходила на курсы, делала упражнения, слушала диски, пыталась говорить с финнами , но результат меня не радовал. В
моей голове скопился огромный объем грамматических знаний – 8 падежей, разнообразные основы множественного числа, 5 типов глагола, 5 типов причастий, бесконечное количество
форм страдательного залога и сослагательного наклонения, плюс чисто финское изобретение — 3-й инфинитив. Сомневаюсь, что даже знаменитый немецкий лингвист Гумбольд слышал о таком грамматическом явлении. Все было бы не так плохо, если бы грамматические познания помогли мне наладить коммуникацию с финнами. Но они меня от них только отдаляли.

Самое печальное было то, что на курсах мне отбили всякое желание изучать финский и никаких эмоций
к языку я не испытывала. Мне было грустно сидеть на продвинутом уровне и монотонно делать грамматические упражнения по 4 часа 4 раза в неделю! Казалось, финны никогда не слышали о коммуникативном методе преподавания языка! Мы учили финский через грамматику: так преподавали иностранный язык в дореволюционной России! Финны и здесь доказали свою приверженность традициям и умение сохранять опыт предыдущих поколений! Закончив продвинутый уровень, основательно изучив все 5 причастий финского языка, которые практически не употребляются в разговорной речи, я бросила все традиционные курсы и стала искать альтернативные методы.

Тандем

Тандем-метод возник в Германии в начале 20 века в ходе немецко-французских встреч молодежи. С тех пор немцы его активно практикуют. Этот метод обучения предусматривает работу в паре: два носителя разных языков регулярно встречаются и разговаривают – сначала на одном языке, затем на другом, исправляя ошибки друг друга.

Мне очень повезло, и через друзей я нашла преподавателя финского языка как иностранного, желающую улучшить свой русский язык. Кстати, она обучает финскому языку эмигрантов из Африки, не имеющих никакого начального школьного образования. Минимум грамматики, максимум разговора. Не зная ни 3-го инфинитива, ни 15 падежей, ни страдательного залога, эта группа студентов быстро осваивает разговорный финский .

Отец моей преподавательницы был русский, поэтому она неплохо владеет русским языком и живо интересуется русской культурой. За три занятия я сделала огромный рывок вперед. 45 минут мы разговариваем только по-фински , следующие 45 минут только по-русски. Я вытаскиваю весь
свой пассивный запас финской грамматики и слов. Моя преподавательница записывает за мной ошибки и в конце мы их анализируем.

Каарина дала мне также несколько важных советов:

1. Каждый день читать вслух по-фински . Минимум 5 минут. Это тренирует речевой аппарат и слух. Это упражнение помогает научиться различать финские слова на слух.
2. Смотреть финские сериалы и слушать разговорную речь разных поколений. Например, сериал Kotikatu – идет по пятницам в 20.00 TV1.
3. Если у вас есть финские знакомые или родственники, стараться хотя бы 20 минут в день говорить по-фински .
4. Лично от себя хочу добавить: ищите тандем! Очень эффективный метод, если вы хотите заговорить на финском языке.

Цель тандема - овладение родным языком своего партнера, знакомство с его личностью, культурой страны изучаемого языка. Поэтому очень важно, чтобы человек, с которым вы работаете в паре, имел тот же культурный уровень, что и вы. Еще один ключевой момент – регулярность занятий и анализ ошибок. Чтобы мучительно не думать, о чем говорить в очередной раз, я дома готовлю статью на интересную
тему. Стараюсь подобрать статью и на финском и на русском языке на одну и ту же тему. (Например, slow-kulttuгri – жизнь без суеты) Мы читаем текст вслух и затем обсуждаем. Есть о чем поговорить.

На курсах финского языка я встретила много людей, кто будучи связан родственными связями с финнами, и прожив уже несколько лет в Финляндии , так и не говорит свободно по-фински , а пользуется языком-посредником, в основном, английским. Постепенно это входит в привычку и очень сложно заставить себя изменить ситуацию. Тандем – отличный выход. Он позволяет плавно перейти с английского исключительно на финский , не заставляя родственников выслушивать ломанный и корявый финский язык .

на этом предложении я прерву письмо. О следующем альтернативном методе можно прочесть вот . Очень любопытно узнать ваше мнение о тандеме.

На мой взгляд, это идеальная методика для изучения языка. К сожалению сложно найти человека, который готов пояснять ошибки, да и самому нужно владеть родным языком на соответствующем уровне. Но, если следовать приведенным советам уровень финского значительно повысится.

Курсы финского языка Supisuomea предназначены для иностранцев, желающих выучить финский язык. Курсы состоят из двенадцати видеоуроков онлайн с грамматикой и упражнениями. Каждый видеоурок с диалогами и закадровым текстом на финском языке продолжается двадцать пять минут. К урокам прилагаются тексты и грамматические пояснения.

Урок первый

В первом уроке учимся здороваться и представляться, уточняем у собеседника какой он национальности. Учим финские названия стран, знакомимся с достопримечательностями Хельсинки.

Добро пожаловать в Финляндию!

Голос диктора

Это Финляндия . В Финляндии много воды, много озер, много рек, много лесов, больших лесов. Много.
Где находится Финляндия? Суоми . Это Швеция. Это Норвегия. Это Россия. Это Эстония.
Швеция, Норвегия, Россия и Эстония – соседи Финляндии.
Балтийское море. Это море Балтика. В Балтийском море много островов.

Диалог

– Я Альбина Хабиби из Косово. Я живу в Финляндии 10 лет.
– Я Лульета Намани. Я тоже из Косово. Я в Финляндии 10 лет. Мне здесь нравится, я говорю по-фински.
– Финляндия красивая страна. Финляндия большая страна. Здесь много места.
– И мало людей. Финнов всего 5 миллионов.

Голос диктора

В Финляндии более 5 миллионов жителей. Численность населения Финляндии примерно пять миллионов. В Финляндии живут финны и иностранцы. В Финляндии живут иммигранты.

Интервью

Я эстонка, швед, русский, американец, англичанин, швейцарка, сомалиец, немец, итальянец, испанка.
В Финляндии говорят по-фински, на финском языке.

– Puhutko sinä suomea?
– Puhun
– Ты говоришь по-фински?
– Говорю
– Puhutko sinä suomea?
– En puhu
– Ты говоришь по-фински?
– Не говорю

Голос диктора

Еще в Финляндии говорят по-шведски. По-шведски говорят в окрестностях Хельсинки и на побережье. Шесть процентов финнов считают шведский родным языкеом. Шведский второй официальный язык в Финляндии.
Это финская Лапландия. Это Полярный круг. Рованиеми. Инари. Утсйоки. В Лапландии живут 4000 саамов. Саамы являются коренным народом. Во всей Финляндии 6500 саамов. Они говорят на саамском и финском языках. 1600 человек считают саамский родным языком.
Еще в Лапландии живут лапландцы. Это обычные финны, жители Северной Финляндии. Они говорят по-фински.
Оулу, Вааса, Копио, Йоенсуу, Ювяскюля. Это город Тампере. Турку. Хельсинки. Это Хельсинки, столица Финляндии.

Диалог

Голос диктора

Это старый Хельсинки. Хельсинки основан в 1550 году. Хельсинки стал столицей автономной Финляндии в 1812 году. И столицей независимой Финляндии в 1917 году.
Это Сенатская площадь – сердце неоклассического Хельсинки.
Царь Александр II – царь автономной Финляндии. Собор. Это лютеранский собор. Университет. Госсовет. Дом Седерхолма. Это самый старый каменный дом Хельсинки. Построен в 1757 году.
Здание городского управления. Президентский дворец. Успенский собор. Это православный собор.
Хельсинки стоит на берегу моря. Это Балтийское море. Хельсинки на берегу Балтики.

Финский язык онлайн, курсы и уроки финского языка на сайтах финских университетов и лингвистических центров.

Здесь подборка онлайн-материалов для изучения финского языка, подготовленных финскими учебными заведениями для иностранцев. Вряд ли онлайн курсы и уроки годятся для самостоятельного изучения языка – ведь комментарии и грамматика изложены на финском, но они станут замечательным подспорьем тем, кто занимается на обычных курсах или уже владеет основами языка.

Финский язык онлайн на Supisuomea

Финский язык онлайн на . Курс финского языка и культуры для иностранцев разработан совместно с государственной телерадиокомпанией Финляндии YLE. Именно благодаря ей видеоролики онлайн-уроков сняты красиво и профессионально, а комментарии и тексты, сопровождающие видеоматериалы существенно облегчают обучение.

Уроки поставлены на повседневных ситуациях и знакомстве с финским менталитетом. Сценки и диалоги включают как литературный, так и разговорный финский язык. Каждый онлайн-урок финского языка сопровождается видеороликом, параллельно дается грамматика и интерактивные упражнения с ответами. Есть небольшой финско-русский словарь.

Курс для начинающих Tavataan taas

Онлайн-курс предназначен для начинающих изучать финский язык с нуля. Первая часть курса состоит из базовых финских слов с английским переводом, использующихся в простейших бытовых ситуациях. Озвучены отдельные слова и короткие фразы, по ним удобно отрабатывать произношение.

Вторая часть с диалогами начального уровня и короткими текстами знакомит с базовой финской грамматикой. Стандартные для изучения темы: встречи, друзья, Финляндия, Хельсинки, экскурсии, шоппинг, ресторан, отель с переводом на английский.

Финский онлайн ресурс включает длинные и довольно сложные озвученные тексты или небольшие рассказы о Финляндии. Профессиональный диктор читает по-фински быстро, возможно для полного понимания придется прослушать текст не один раз.

Для удобства обучающихся имеется возможность прочитать текст, а также прослушать его по частям. К каждому отрывку прилагаются упражнения на понимание, немного грамматики, финско-английский словарь и таблица спряжения глаголов.

Темы онлайн-курса: финские праздники и обычаи, города и провинции Финляндии, история страны, времена года, театр, сауна и пр.

Самоучитель Kielikompassi

Финский язык на сайте Kielikeskus предназначен для самостоятельного изучения. Онлайн курс финского языка для иностранцев подготовлетом лингвистическим центром Университета города Ювяскюля.